TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
intermediate language [2 records]
Record 1 - external organization data 2006-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- intermediate language
1, record 1, English, intermediate%20language
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
target language into which all or part of a source program or a single statement, in a source language, is translated before it is further translated or interpreted 1, record 1, English, - intermediate%20language
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For a further translation an intermediate language may serve as a source language. 1, record 1, English, - intermediate%20language
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intermediate language: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 1, English, - intermediate%20language
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- langage intermédiaire
1, record 1, French, langage%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
langage cible dans lequel on traduit tout ou partie d'un programme source ou une simple instruction d'un langage source, avant d'effectuer une autre traduction ou une interprétation 1, record 1, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un langage intermédiaire peut servir de langage source pour une traduction ultérieure. 1, record 1, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
langage intermédiaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 1, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-08-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Record 2, Main entry term, English
- intermediate language
1, record 2, English, intermediate%20language
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A target language into which all or part of a source program or a single statement, in a source language, is translated before it is further translated or interpreted. 2, record 2, English, - intermediate%20language
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For a further translation an intermediate language may serve as a source language. 2, record 2, English, - intermediate%20language
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
intermediate language: term standardized by ISO/IEC amd CSA. 3, record 2, English, - intermediate%20language
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Record 2, Main entry term, French
- langage intermédiaire
1, record 2, French, langage%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- langage pivot 2, record 2, French, langage%20pivot
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Langage documentaire servant de lien entre les thésaurus d'un même domaine utilisés dans des systèmes différents. 3, record 2, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Langage cible dans lequel on traduit tout ou partie d'un programme source ou une simple instruction d'un langage-source, avant d'effectuer une autre traduction ou une interprétation. 4, record 2, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un langage intermédiaire peut servir de langage-source pour une traduction ultérieure. 4, record 2, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
langage intermédiaire : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 5, record 2, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Inteligencia artificial
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- lenguaje intermedio
1, record 2, Spanish, lenguaje%20intermedio
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- lenguaje de nivel intermedio 1, record 2, Spanish, lenguaje%20de%20nivel%20intermedio
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje al cual se traduce un programa fuente o instrucción antes de su interpretación o de su subsiguiente traducción. 1, record 2, Spanish, - lenguaje%20intermedio
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: